The close-mid back unrounded vowel, or high-mid back unrounded vowel,[1] is a type of vowel sound, used in some spoken languages. Acoustically it is a close-mid back-central unrounded vowel.[2] Its symbol in the International Phonetic Alphabet is ⟨ɤ⟩, called "ram's horns". It is distinct from the symbol for the voiced velar fricative, ⟨ɣ⟩, which has a descender. Despite that, some writings[3] use this symbol for the voiced velar fricative.
Before the 1989 IPA Convention, the symbol for the close-mid back unrounded vowel was ⟨⟩, sometimes called "baby gamma", which has a flat top; this symbol was in turn derived from and replaced the inverted small capital A, ⟨Ɐ⟩, that represented the sound before the 1928 revision to the IPA.[4] The symbol was ultimately revised to be ⟨⟩, "ram's horns", with a rounded top, in order to better differentiate it from the Latin gamma ⟨ɣ⟩.[5]Unicode provides only U+0264ɤLATIN SMALL LETTER RAMS HORN (HTML ɤ), but in some fonts this character may appear as a "baby gamma" instead.
Its vowel backness is back, which means the tongue is positioned as far back as possible in the mouth without creating a constriction that would be classified as a consonant. Unrounded back vowels tend to be centralized, which means that often they are in fact near-back.
It is unrounded, which means that the lips are not rounded.
Possible realization of the unstressed vowel /ɯ/, which is variable in rounding and ranges from central to (more often) back and close to close-mid.[8][9] Corresponds to /əl/ in other accents. See New Zealand English phonology
^Nicholas, Nick (2003). "Greek-derived IPA symbols". Greek Unicode Issues. University of California, Irvine. Archived from the original on 2013-12-19. Retrieved 2013-12-18.
Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), "Estonian", Journal of the International Phonetic Association, 39 (3): 367–372, doi:10.1017/s002510030999017x
Bauer, Laurie; Warren, Paul (2004), "New Zealand English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive, A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 580–602, ISBN3-11-017532-0
Booij, Geert (1999), The phonology of Dutch, Oxford University Press, ISBN0-19-823869-X
Bowerman, Sean (2004), "White South African English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive, A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 931–942, ISBN3-11-017532-0
Eades, Domenyk; Hajek, John (2006), "Gayo", Journal of the International Phonetic Association, 36 (1): 107–115, doi:10.1017/S0025100306002416
Finn, Peter (2004), "Cape Flats English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive, A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 934–984, ISBN3-11-017532-0
Kruspe, Nicole; Hajek, John (2009), "Mah Meri", Journal of the International Phonetic Association, 39 (2): 241–248, doi:10.1017/S0025100309003946
Mesthrie, Rajend (2004), "Indian South African English: phonology", in Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive, A handbook of varieties of English, 1: Phonology, Mouton de Gruyter, pp. 953–963, ISBN3-11-017532-0
Ní Chasaide, Ailbhe (1999), "Irish", Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, pp. 111–16, ISBN0-521-63751-1
Nowikow, Wieczysław (2012) [First published 1992], Fonetyka hiszpańska (3rd ed.), Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN, ISBN978-83-01-16856-8
Tingsabadh, M. R. Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993), "Thai", Journal of the International Phonetic Association, 23 (1): 24–28, doi:10.1017/S0025100300004746